2011年10月18日

ドールハウスの目的

ドールハウスで働いている職員は、
元警官だったり科学者だったりして、
表向きは人の欲望を満たすためにドールを派遣している
ある意味人助けということになっている。

ドールハウスに関する情報は、
クリアランスレベルが決められていて、
上級職員でないとアクセスできない。

上層部はドールハウスの目的を知っているが、
下で働く職員は知らない。

シーズン1では目的が明かされないが、
シーズン2で最終的なドールハウスの目的が明かされる。
 
つまり、やっぱり最後まで見た方がいいってことですね。
posted by dollhouse at 21:38| ドールハウス シーズン1 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年09月25日

ドールハウス シーズン2

ドールハウスはシーズン1で終わる予定だったそうですが、
評判が良くシーズン2も作られたそうです。

無理やり作った割には、
けっこうしっかり完結していると思います。

ただ、ちょっと黒幕の正体はどうもこじつけ的な気がしますので、
やっぱり無理やりストーリーを作ったのかなという感じです。

ロサンゼルス以外のドールハウスが出てきたり、
ドールハウスの本当の目的が分かったりと、
シーズン1で明かされなかった謎が色々と
明かされるのでシーズン2もお楽しみに。
posted by dollhouse at 00:35| ドールハウス シーズン1 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年09月19日

ドールハウスで英会話

ドラマ「ドールハウス」によく出てくる英語です。

クライアントの任務から帰ってきたドールが椅子に座り、
そのクライアント用の人格を消去されたあとの、
ドール状態(doll state)に戻った時にトファーとするいつものやり取りです。

ドール:「Did I fall asleep?」(眠ってたの?)

トファー:「For a little while」(少しの間ね)

何か自分がやってしまったかを確認する時に使うのが

「Did I ○○?」です。
例えば、「窓閉め忘れちゃったっけ?」という場合には
「Did I left the window open?」です。

(直訳:私はその窓を開けたままにしておきましたか?)

ドールとトファーの一連のやり取りは、
よく出てくるので、注意してリスニングしましょう。
posted by dollhouse at 21:23| ドラマで英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする